2017-10-19 18:46:37 u013162035 阅读数 921

Linux 下编程,用到的编程工具是VI,编辑编译都方便,但经常出现中文乱码问题,下面可完美解决这个问题,由于在windows下默认是gb编码,而vim默认是utf-8(gedit默认也是utf-8),所以打开会成乱码。修改了一下配置文件,使vi支持gb编码就好了。
#sudo vim /etc/vim/vimrc
添加gbk

这里写图片描述

再次打开vi,显示就正常了。vim中编辑不同编码的文件时需要注意的一些地方,此文讲解的是vim编辑多字节编码文档(中文)所要了解的一些基础知识,注意其没有涉及gvim,纯指字符终端下的vim。

vim编码方面的基础知识

1.存在3个变量:

encoding—-该选项使用于缓冲的文本(你正在编辑的文件),寄存器,Vim 脚本文件等等。你可以把 ‘encoding’ 选项当作是对 Vim 内部运行机制的设定。
fileencoding—-该选项是vim写入文件时采用的编码类型。
termencoding—-该选项代表输出到客户终端(Term)采用的编码类型。

2.此3个变量的默认值:

encoding—-与系统当前locale相同,所以编辑文件的时候要考虑当前locale,否则要设置的东西就比较多了。
fileencoding—-vim打开文件时自动辨认其编码,fileencoding就为辨认的值。为空则保存文件时采用encoding的编码,如果没有修改encoding,那值就是系统当前locale了。
termencoding—-默认空值,也就是输出到终端不进行编码转换。
由此可见,编辑不同编码文件需要注意的地方不仅仅是这3个变量,还有系统当前locale和、文件本身编码以及自动编码识别、客户运行vim的终端所使用的编码类型3个关键点,这3个关键点影响着3个变量的设定。
另外,给大家介绍一个linux下删除中文乱码的方法:

  • ls -li 查看乱码文件的 inode 号码
  • 如果能,进一步删除该文件,命令是:fiind . -inum 376008 -exec rm -rf {} \;
2019-05-23 16:27:00 FRcheng 阅读数 252

vim 有一下三种编码

1、fileencoding 在vim中e ++enc=cp936设置,cp936是中文gbk还是gb2312, vim按此格式载入文件,按此格式保存文件
2、encoding  LOCALE环境变量值获取,是vim buffer中的格式,是vim内部核心格式,载入时用iconv 从fileencoding到此格式encoding转换,保存时此格式encoding转成fileencoding
3、termencoding 在vim中set termencoding=cp936设置, vim输出给终端的格式

 

在xshell,secureCRT等终端工具中不管文件是gbk(兼容gb2312)还是utf8,终端工具的编码统一设置成utf8,utf8能表示任何字符。然后在vim中根据文件的编码设置fileencoding就行了。设置不能仅仅用set fileencoding=gbk,设置了还得重新载入文件才行,载入的同时设置fileencoding,就是":e ++enc=gbk"

2016-07-12 22:55:48 DONGHUIB 阅读数 188
  转载http://blog.csdn.net/jnbbwyth/article/details/6991425


    在vim中编辑一个中文文本时,有时候看起来有乱码,以前都是修修补补的弄没有乱码了就不管了,这个问题一直都很困扰我。突然想到这个问题,于是想把它给解决掉,在网上查了许久,有很多这方面的资料,但是说得不是很到位,经过了一天的折腾,将vim卸载了很多次,也安装了很多次,并做了一些小测试,今天终于搞定了。

 

1、下载

   可到http://www.vim.org/下载最新的7.3版本的vim源码。

 

2、安装

   在编译之前,先要./configure --help查看一下配置选项,
   其中这个配置需要加进来:--enable-multibyte      Include multibyte editing support

   其作用是支持多字节编码,这一步应该是很重要。不然后面的配置貌似没什么用,不知道我说得对不对^_^。

 

   在配置好了以后,自然是常规的:make 、make install了

 

3、最后是vimrc的脚本配置了

   编辑~/.vimrc文件,加上如下几行:

   set fileencodings=utf-8,ucs-bom,gb18030,gbk,gb2312,cp936
   set termencoding=utf-8
   set encoding=utf-8

   即可搞定。

 

顺便记录一下Vim编码的详细介绍

    Vim和所有的流行文本编辑器一样,Vim 可以很好的编辑各种字符编码的文件,这当然包括 UCS-2、UTF-8 等流行的 Unicode 编码方式。
    Vim 有四个跟字符编码方式有关的选项,encoding、fileencoding、fileencodings、termencoding (这些选项可能的取值请参考 Vim 在线帮助  :help encoding-names),它们的意义如下:
    (1)encoding: Vim 内部使用的字符编码方式,包括 Vim 的 buffer (缓冲区)、菜单文本、消息文本等。用户手册上建议只在 .vimrc 中改变它的值,事实上似乎也只有在 .vimrc 中改变它的值才有意义。
    (2)fileencoding: Vim 中当前编辑的文件的字符编码方式,Vim 保存文件时也会将文件保存为这种字符编码方式 (不管是否新文件都如此),网上是这样介绍的,但是我这样做在.vimrc中定义为utf-8似乎没有作用,只能在打开vim文件时手动设置才会起效,不知道什么原因。
    (3)fileencodings: Vim 启动时会按照它所列出的字符编码方式逐一探测即将打开的文件的字符编码方式,并且将 fileencoding 设置为最终探测到的字符编码方式。因此最好将 Unicode 编码方式放到这个列表的最前面,将拉丁语系编码方式 latin1 放到最后面。
    (4)termencoding: Vim 所工作的终端 (或者 Windows 的 Console 窗口) 的字符编码方式。这个选项在 Windows 下对我们常用的 GUI 模式的 gVim 无效,而对 Console 模式的 Vim 而言就是 Windows 控制台的代码页,并且通常我们不需要改变它。

再来记录一下 Vim 的多字符编码方式支持是如何工作的。
    (1)Vim 启动,根据 .vimrc 中设置的 encoding 的值来设置 buffer、菜单文本、消息文的字符编码方式。
    (2)读取需要编辑的文件,根据 fileencodings 中列出的字符编码方式逐一探测该文件编码方式。并设置 fileencoding 为探测到看起来是正确的 字符编码方式,如果没有找到合适的编码,就用latin-1(ASCII)编码打开
    (3) 对比 fileencoding 和 encoding 的值,若不同则调用 iconv 将文件内容转换为 encoding 所描述的字符编码方式,并且把转换后的内容放到为此文件开辟的 buffer 里,此时我们就可以开始编辑这个文件了。
    (4)编辑完成后保存文件时,再次对比 fileencoding 和 encoding 的值。若不同,再次调用 iconv 将即将保存的 buffer 中的文本转换为 fileencoding 所描述的字符编码方式,并保存到指定的文件中。

    由于 Unicode 能够包含几乎所有的语言的字符,而且 Unicode 的 UTF-8 编码方式又是非常具有性价比的编码方式 (空间消耗比 UCS-2 小),因此建议 encoding 的值设置为 utf-8。这么做的另一个理由是 encoding 设置为 utf-8 时,Vim 自动探测文件的编码方式会更准确 (或许这个理由才是主要的 ;) 。我们在中文 Windows 里编辑的文件,为了兼顾与其他软件的兼容性,文件编码还是设置为 GB2312/GBK 比较合适,因此 fileencoding 建议设置为 chinese (chinese 是个别名,在 Unix 里表示 gb2312,在 Windows 里表示 cp936,也就是 GBK 的代码页)。

2011-10-13 11:30:05 fengxinze 阅读数 3103


            在SecureCRT连接Linux机器进行程序文件和配置编辑时,经常会遇到各种乱码问题:

               1、Linux下的文本显示有乱码;

                2、即使显示出来没有乱码,将文本复制粘贴到其他windows程序中也会是乱码,

                3、或者从windows复制文件到Linux下,SecureCRT打开会乱码,很不方便。

        这些问题最终原因是字符编码不一致的问题,可尝试按下面的方法来设置。


        Liunx下包含中文的文件在 vim 里面无法正常显示,与下面几个设置有关系 :

                  1、所连接的Linux机器 的系统预设的可支持的字符编码集,这与/etc/sysconfig/i18n 有关;

                  2、与终端介面的字符编码有关,即bash,这与LANG参数有关

                  3、文件本身的字符编码有关

                  4、连接到Linux机器的软件SecureCRT的字符编码集有关。

          只要第3,4两点设置的字符编码集一致,就可以在Linux下正确的显示和编辑含中文的文件内容,否则就是一堆乱码

          关于SecureCRT的字符编码集的设置:

          1. 首先进入 Option 菜单 >> Session Option
          2. Terminal >> Emulation,在右边 Terminal下拉菜单中选择"Linux", "ANSI Color"前面打上勾。
          3. Terminal >> Appearance,
               3.1 点右边的Font 按钮, 1) 选择新宋体,2) 字符集选"中文 GB2312"
               3.2 Charactor 下拉菜单中选择 "Default", 去掉"Use Unicode line drawing character"前面的勾。

         

            如果用了上述方法后,还是出现乱码,那有可能就是secureCRT字体设置的问题了

           不会有乱码的是:fixedsys,新宋体,宋体 
           会出现乱码的是:vt100,courier,courier new

           如果你也是上述原因,建议把字体换换,换成fixedsys吧。


             

没有更多推荐了,返回首页